Приветствую Вас Гость | RSS

Юрислингвистика: судебная лингвистическая экспертиза, лингвоконфликтология, юридико-лингвистическая герменевтика

Суббота, 23.09.2017, 19:32
[] [Форум: главная ·] [ На главную страницу конференции ] [Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » Конференция 2012 » Лингвоэкспертология » Бринев К.И. Судебная лингвистическая экспертиза по делам...
Бринев К.И. Судебная лингвистическая экспертиза по делам...
BrinevДата: Понедельник, 10.12.2012, 22:50 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Статус: Offline
 
ИваненкоДата: Понедельник, 17.12.2012, 18:47 | Сообщение # 2
Группа: Пользователи
Сообщений: 50
Статус: Offline
Константин Иванович! Соглашаясь с мыслью о приоритете в лингвистическом исследовании описания фактов, выражу сомнение в возможности полностью отстраниться от конвенциональности. Даже когда мы выявляем выражение определенных идей, мы опираемся на принятые значения (конвенциональные), синонимические ряды, приняттые житейские представления. На мой взгляд, лингвистика настолько спаяна с реальностью, что очень сложно. а может быть, и невозможно отделить строго лингвистические познания от языковой картины мира (понятие сложное и неоднозначное).
 
BrinevДата: Понедельник, 17.12.2012, 20:24 | Сообщение # 3
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Статус: Offline
Галина Сергеевна! Здравствуйте, спасибо за вопрос. Попробую ответить так: из того, что в языке есть определенное свойство - конвенциональность, не следует, что наука о языке конвенциональна или может себе позволить быть конвенциональной, ссылаясь на то, что в объекте ее изучения есть такое свойство как конвненциональность. Галина Сергеевна, буду рад продолжить обсуждение.
 
ngolevdДата: Понедельник, 17.12.2012, 20:55 | Сообщение # 4
Группа: Администраторы
Сообщений: 186
Статус: Offline
Цит. Наука не может себе позволить быть конвенциональной

К.И. А слово только нельзя ввести в Ваш тезис: Наука не может себе позволить быть только конвенциональной? или это уже недонаучность?
Но я снова о своем - Наука не может себе позволить быть только (сугубо) неконвенциональной.
Ученый не может познавать мир иначе, чем через свою картину мира, неважно - обыденную или научную. И в той и другой есть конвенции, разной природы - но есть. Начиная с элементарных. Эта гора - 1000 метров. За метр стоит конвенция - принятая мера длины. За 1000 - десятеричная система. За четырьмя звуками с-т-у-л конвенция обозначать с их помощью доску на четырех ножках со спинкой. и т.п. А на трех ? А- тоже стул, такова конвенция. А коли так, то нет высказывания без конвенции. А может ли наука быть без знаков и высказываний?
 
BrinevДата: Понедельник, 17.12.2012, 21:53 | Сообщение # 5
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Статус: Offline
Quote (ngolevd)
К.И. А слово только нельзя ввести в Ваш тезис: Наука не может себе позволить быть только конвенциональной? или это уже недонаучность?
Но я снова о своем - Наука не может себе позволить быть только (сугубо) неконвенциональной.
Ученый не может познавать мир иначе, чем через свою картину мира, неважно - обыденную или научную. И в той и другой есть конвенции, разной природы - но есть. Начиная с элементарных. Эта гора - 1000 метров. За метр стоит конвенция - принятая мера длины. За 1000 - десятеричная система. За четырьмя звуками с-т-у-л конвенция обозначать с их помощью доску на четырех ножках со спинкой. и т.п. А на трех ? А- тоже стул, такова конвенция. А коли так, то нет высказывания без конвенции. А может ли наука быть без знаков и высказываний?

Н.Д. спасибо за вопрос. Отвечу так: имела место попытка обоснования, я попытался указать, что тезисы логически не вытекают друг из друга. В любой науке есть элементы конвенционализма, конкретно они касаются фактов, которые мы берем без доказательств, мы их до определенной поры просто принимаем - договариваемся, что пока будем считать их истинными, но если они окажутся ложными, думаю, мы сможем отказаться от договоренности читать их истинными.
Насчет Ваших примеров: Важно не само высказывание "гора имеет 1000 метров" в нем бесспорно есть конвенционализм, а важно, что из него следует относительно реальности. Так, например, из него следует, что автомобиль движущийся со скоростью 5 км ,ч (то же условные меры счета) пройдет эту гору за 12 минут. Что-то изменится, если мы будем мерить локтями, дюймами или измерять время в 120-ричной системе координат? Или может есть какая-то логическая необходимость в таком соотношении скорости и расстояния и это тоже продукт конвенции? Вопрос, как, используя конвенциональные высказывания, мы способны узнавать такие вещи? Я бы ответил так: свойство языка быть конвенциональным не лишает способности его высказываний
быть истинными или ложными, но к конвенциональности высказываний и всех единиц языка как к принципу его (языка) устройства никакого отношения конвенциональный тип истинности (истинность в силу договоренности) не имеет. По-моему Вы тоже смешали планы.
Насчет картины мира. Я бы ответил так. Предположим, что у меня своя картина мира, а у Вас своя. Я считаю, что земля плоская, а Вы считаете, что она неплоская. Истинно либо первое, либо второе. Значит кто-то ошибается? если ошибается, то тогда, что следует из того, что истина - продукт интерпретации? Да она в том числе и результат интерпретации - продукт активности ученого, продукт корректировки картины мира (если уж говорить о картине мира), ну и что? если интерпретация соответствует реальности, не вижу проблем.
 
BrinevДата: Понедельник, 17.12.2012, 22:49 | Сообщение # 6
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Статус: Offline
Н.Д. перечитал, решил добавить. Мне кажется для Вас важен ответ на вопрос: что такое 100 метров, для меня важен вопрос: Что происходит, когда есть такая вещь как гора в сто метров. На второй вопрос возможны такие овтеты: я доберусь до ее вершины за столько-то, ни один человек не может за один шаг достигнуть ее вершины, чтобы сделать дорогу на эту гору шириной в метр, надо затратить столько-то материала (ну из которого делаются дороги) и т.п. Первый вопрос - это вопрос о словах, второй вопрос - вопрос о фактах.
 
ДжейнДата: Четверг, 20.12.2012, 19:20 | Сообщение # 7
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Статус: Offline
Уважаемый Константин Иванович! Обрела голос, прочитав Вашу дискуссию с М.Аблиным. Некоторые мои замечания.
Если говорить о значении слова, то в нем отмечаются, как известно, следующие компоненты: отношение к называемому предмету действительности, стилевая связанность/свобода, а также культурный компонент. Взятые вместе эти элементы образуют семантическое пространство слова. Однако Ю.С. Степанов добавил сюда также некое «свободное место», «семантические площади», «клетки», которые говорят о семантической подвижности слова.
Этот факт предполагает исследование значения слова только в рамках якобсоновской модели коммуникационного процесса, которая включает 6 составляющих - адресант, сообщение, контекст, контакт, код и адресат. Именно там и рождается ситуативное значение слова, полученное в результате совместной речевой деятельности говорящего и слушающего.
Кстати о речевом жанре приказа. Он тоже вписывается в эту модель. Так, в работе «Речевая коммуникация» г. Клюев предлагает учитывать следующие моменты: 1. Кто имеет право отдавать приказ? 2. Кому можно отдавать приказ? 3. Все ли можно приказать? И нек. др. Так, генерал имеет право приказать солдату умереть, но не имеет права приказать на ком-то жениться. Генерал также не имеет права приказывать маршалу. А вот ситуация: генерал (лейтенанту) Надо эту высоту взять. // Высота должна быть нашей. // Почему высота еще не у нас? // И т.п. Это ведь тоже приказы. Как Вы думаете, дорогой Константин Иванович?
 
BrinevДата: Четверг, 20.12.2012, 20:33 | Сообщение # 8
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Статус: Offline
Уважаемая Евгения Андреевна! Здравствуйте. Спасибо за вопрос! Я рад продолжению обсуждения именно в моей теме. Когда я задавал вопрос Максиму Владимировичу по его докладу, то имел в виду не его доклад: сталкивался с реальной ситуацией. по делу Свидетелей Иеговы в судебном заседании очень уж хотелось (не мне), чтобы высказывания со словом "необходимо" к чему-то побуждали. Но в тех текстах, по-моему, если они к чему-то и побуждали, то только к тому, чтобы читающий разделил ценности, которые там прописаны. Поэтому и возник вопрос: всегда ли?
Что касается Ваших примеров, они очень интересны. Я до конца не уверен в их анализе, но все-таки попробую:
"Почему высота еще не у нас?" возможно такое описание. Приказ уже был, ты знаешь, какой это приказ (взять высоту), напоминаю приказ или действуй дальше в соответствии с приказом или приказ должен быть выполнен.
Надо высоту взять. Высота должна быть нашей. Возможно так. Приказ зачитан. Далее: ребятушки прошу Вас: высота должна быть нашей.
Я не знаю пока, что все это дает (что я написал), но точно знаю, что в чистом виде высказывания с "необходимо" и "должен" способны выражать ценности.
 
ДжейнДата: Вторник, 25.12.2012, 18:30 | Сообщение # 9
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Статус: Offline
Уважаемый Константин Иванович! Чувствую, нас зациклило на приказах. Но: вспомнила одну из экспертиз. Там высказывание со словом «надо» я квалифицировала не как приказ, а как речевой жанр распоряжение.
См.: Распоряжение можно квалифицировать как акт органа власти или управления (или высказывание личности - Е.я.), изданный/сказанный, написанный в рамках его компетенции и имеющий обязательную силу для физических и юридических лиц, которым Р. Адресовано.
Но распоряжение, в отличие от приказа, не подразумевает беспрекословного подчинения и исполнения, а является всего лишь указанием ...shkolazhizni.ru/archive/0/n-1652/.. Отсюда берем синонимический ряд: указание, директива, инструкция, установка и ЗАПОВЕДЬ (религиозн.). Раз есть такие речевые жанры, значит, они есть и в жизни. Еще раз напоминаю, если речь идет о листовках (текстах), обращенных к верующим, то все приказы (только для такой аудитории, а не для эксперта) будут для них заповедью (см. 1. Религиозно-нравственное предписание. Десять библейских заповедей. 2. перен. Правило, положение, служащее руководящим указанием для кого-чего-н. (высок.). Первая з. (самое непреложное правило).
А может быть, следует вообще оценивать (в рамках лингвопрагматики) речевое поведение Говорящего? cool
 
BrinevДата: Среда, 26.12.2012, 11:50 | Сообщение # 10
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Статус: Offline
Цитата (Джейн)
А может быть, следует вообще оценивать (в рамках лингвопрагматики) речевое поведение Говорящего?

Спасибо за вопрос! Считаю, что имена РЖ и РА не так важны, как само описание. Имена "тянут" за собой различные ассоциации, которые мешают работе. В этом смысле вопрос о том, что перед нами (жанр приказа или предписания), не так уж важен, это словесный вопрос. Более важным я считаю само описание (и в этом плане я согласен с Вами), которое дается речевому поведению. На странице обсуждения доклада Г.С. Иваненко я. кажется, писал об этом. То есть, когда я моделировал возможные ситуации, отвечая на Ваш вопрос выше, я не хотел решать вопрос о том, чем является речевое поведение приказом, просьбой, призывом, важно было само описание. Сейчас (на данном этапе) у меня такое представление о решении экспертных задач. Спасибо за продолжение обсуждения!
 
lenahkДата: Среда, 26.12.2012, 14:54 | Сообщение # 11
Группа: Пользователи
Сообщений: 32
Статус: Offline
Константин Иванович, сначала мне показалось, что мы стоим на разных позициях, но после обсуждения в моем форуме и повторного прочтения Вашего доклада вижу, что совпадений все же больше. Особенно радует Ваша готовность свободно обсуждать эти непростые проблемы юрислингвистики. Ваши опасения по поводу последствий определения КН понятны. Но скажите, возражая против решения этой задачи экспертом, Вы основываетесь лишь на том факте, что (цитирую) "речевые произведения способны употребляться неискренне"? Если это так, то возникает дополнительный вопрос: как лингвистическими методами (т.е. не выходя за пределы своей компетенции) мы можем определить степень искренности? На мой взгляд, Вы вместо одной презумпции, которая базируется на фактах части текстов ("Говорю, потому что хочу, чтобы Х"), предлагаете другую, но тоже половинчатую: «Говорю, как если бы хотел, чтобы Х». Объективно (это мы знаем по общему социальному и коммуникативному опыту) имеют место оба случая. КН (для лингвиста совершенно не важно, искренние они или нет) в текстах обнаруживаются в явной и-или скрытой форме. Даже если бедного профессионального лингвиста заставили под угрозой жизни написать текст, который может быть впоследствии признан экстремистским, решая поставленную перед ним задачу, он будет использовать такие средства языка, которые реализуют его вынужденное КН. Конечно, бывают "тексты" без иллокуции (например эхолалические высказывания), но для взрослого человека это патология.
Снова цитирую: "Таким образом, ответ на вопрос о направленности требует корректировки, которой, как правило, в лингвистических исследованиях нет". А если эксперт делает эту корректировку, Вы снимаете свои возражения?
По понятным причинам smile мне очень понравилось следующее Ваше высказывание: "Все это не значит, что реконструкция иллокутивных целей сама по себе не представляет собой никакого интереса, илллокутивные цели представляют собой значимые, хотя и косвенные факты, которые способны соотноситься с составом преступления / правонарушения". "Косвенные факты" для кого - лингвиста или юриста?

Продолжение цитаты: "Однако эти косвенные факты должны соотноситься и не противоречить каким-то другим внетекстовым фактам, только при таком условии возможно установление совпадения / несовпадения некоммуникативных и коммуникативных целей речевого произведения. Строго говоря, некоммуникативные цели – а в данном случае умысел на разжигание – не могут быть получены напрямую, но выводятся из фактов, которые способны косвенно обосновать наличие ментального состояния «Я хочу»". Полностью с Вами согласна. Добавлю также: 1) более того, КН должны выводиться непосредственно и только из фактов текста (сегодня привела в ответе на Ваш вопрос в своем форуме пример ограничения волюнтаризма при анализе фразы Н.Д. "Тема держит"); 2) "установление совпадения / несовпадения некоммуникативных и коммуникативных целей речевого произведения" не является лингвистической задачей.

Вызывают возражения следующие положения Вашего доклада: "Неудовлетворительны они потому, что современная лингвистика – лингвистика детерминистского типа. Но в паре «речевое произведение – реакция» нет детерминистской связи, так, вопрос может вызвать ответ, молчание, оскорбление и т.п. Детерминистская лингвистика не в состоянии в настоящее время описать реальные механизмы взаимодействия говорящего и слушающего. Требуются новые модели описания речевого воздействия и его результатов, эти модели должны учитывать индетерминистский характер речевого взаимодействия, в частности учитывать то, что модель взаимодействия не построена по принципу стимул-реакция, слушающий свободен в своем поведении, поэтому речевые действия говорящего могут быть как успешными, так и неуспешными". Во-первых, точно определить современную лингвистику каким-то одним термином типа "детерминизм", "индетерминизм" или иным невозможно: настолько она разная. Во-вторых, имеется принципиальное различие между детерминизмом и мотивированностью: первый предполагает жесткую однозначную связь между явлениями, вторая подчеркивает лишь обусловленность: взаимосвязь есть, но она не является однозначной. Приведу языковой пример: имеются колебания в ударении - каталОг / катАлог, однако нет варианта кАталог. Это мотивировано чем-то? Да, конечно, закон аналогии в языке никто не отменял. Это детерминизм? Нет, потому что возможен не один вариант постановки ударения, а три - теоретически, однако один из них имеет мотивированный запрет на реализацию.
В цепи «речевое произведение – реакция», конечно, как правило (не всегда!), свою роль играет сознание и воля человека. Однако насколько мы действительно свободны в своих речевых реакциях? Насколько они разнообразны? Если бы наши реакции были абсолютно неповторимыми, нетипичными, это существенно затруднило бы наше взаимопонимание. Очень часто тексты, подлежащие экспертизе, вызывают у меня ассоциацию с фильмом "День сурка".:)

Именно поэтому определенную ценность имеют психолингвистические эксперименты. (Ваше высказывание: "Остается также открытым вопрос о целесообразности привлечения психолога к исследованию спорных текстов по делам о религиозном экстремизме. Особенно требует обсуждения ценность результатов, которые получает психолог при опросе информантов (нам встречался, например, опрос, который был направлен на так называемый факторный анализ выборки). Создается впечатление, что в такого рода исследованиях выясняется не конкретные факты, которые значимы с точки зрения констатации наличия / отсутствия состава правонарушения, но исследуется устойчивость среднестатистической нормы социальных оценок речевого поведения говорящего".) Говорю о ценности экспериментов как таковых (кстати, здесь тоже мне приходилось сталкиваться с "обманутыми ожиданиями"), но респондентская группа должна быть представительной (и это не 20 чел. из числа наших студентов). Не берусь утверждать о значимости психолингвистического эксперимента для экспертизы (у меня нет такого опыта, все собираюсь дочитать до конца доклад И.А. Стернина), но практика судебных решений показывает, что, если задеты религиозные чувства хотя бы одного или немногих людей, выносится положительный вердикт.

Понравилось замечание Н.Д.:
Цитата (ngolevd)
К.И. А слово только нельзя ввести в Ваш тезис: Наука не может себе позволить быть только конвенциональной? или это уже недонаучность?
. По поводу Вашего суждения: "любая лингвистическая проблема разграничения, которая заканчивается поиском критериев, не носит эмпирического характера", - Ваша схема речевого акта призыва, как и схема Баранова, тиражируется всеми, можно сказать, что это "критериальная" конвенция. Но на основе чего сформированы критерии призыва, отраженные в этих схемах?
 
BrinevДата: Среда, 26.12.2012, 16:27 | Сообщение # 12
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Статус: Offline
Елена Евгеньевна, спасибо за вопросы на моей странице, дома)) оно более комфортно))

Цитата (lenahk)
КН (для лингвиста совершенно не важно, искренние они или нет) в текстах обнаруживаются в явной и-или скрытой форме. Даже если бедного профессионального лингвиста заставили под угрозой жизни написать текст, который может быть впоследствии признан экстремистским, решая поставленную перед ним задачу, он будет использовать такие средства языка, которые реализуют его вынужденное КН.

Наверное, для лингвиста это неважно (может быть, это не так в том смысле, что наверное можно ставить и решать такие проблемы или хотя бы ответить на вопрос, в каокй части они решаемы, а в какой нет), это важно для юриста и, насколько мне известно, бедного лингвиста в данном случае оправдали бы. А вот если не разграничивать, то, может, и привлекли. Я думаю, на практике все это маловероятно, но факт, что как только написал, что возбуждают и направлены на возбуждение, то вроде бы получено весомое док-во, каковым оно не является (оно попросту косвенное).

Цитата (lenahk)
А если эксперт делает эту корректировку, Вы снимаете свои возражения?
Да, снимаю.

Цитата (lenahk)
"Косвенные факты" для кого - лингвиста или юриста?
Для юриста, но лучше было бы сказать, что косвенные доказательства (лучше было бы так сказать в статье).

Цитата (lenahk)
более того, КН должны выводиться непосредственно и только из фактов текста (сегодня привела в ответе на Ваш вопрос в своем форуме пример ограничения волюнтаризма при анализе фразы Н.Д. "Тема держит"); 2) "установление совпадения / несовпадения некоммуникативных и коммуникативных целей речевого произведения" не является лингвистической задачей.
Елена Евгеньевна, о КН (КН1 и КН2) написал в Вашу тему.
Цитата (lenahk)
Во-первых, точно определить современную лингвистику каким-то одним термином типа "детерминизм", "индетерминизм" или иным невозможно: настолько она разная. Во-вторых, имеется принципиальное различие между детерминизмом и мотивированностью:
Соглашусь с Вами, я исходил, конечно, только из экспертизы и описания манипуляции. Только мотивация в данном случае вообще ни при чем, эта вещь из другой оппозиции, моя статья к мотивологии не имеет отношения. А недетерминистские описания, действительно не очень часты в лингвистике. Начиная с оппозиции оскорбительно / неоскорбительно. Оппозицию детерминизму вижу в статистических и вероятностных описаниях, оскорбительно в степени равной 0,1 (0,1 это условный пример. Н.Д. ставил вопрос о степенях оскорбительности). И 0,1 это не результат нашего незнания, это объективная мера. Выскажу предположение, что и история языка носит недетерминистский характер, но тут у меня нет квалификации и полной уверенности, просто в ходе изучения и преподавания исторической грамматики много сталкивался с исключениями из фонетических законов. Оппозицию детерминизм / индетерминизм взял отсюда http://philosophy.ru/library/popper/02_6.html .

Цитата (lenahk)
если задеты религиозные чувства хотя бы одного или немногих людей, выносится положительный вердикт.
согласен, и тому есть исторические примеры, инквизиция, в частности.

Цитата (lenahk)
По поводу Вашего суждения: "любая лингвистическая проблема разграничения, которая заканчивается поиском критериев, не носит эмпирического характера", - Ваша схема речевого акта призыва, как и схема Баранова, тиражируется всеми, можно сказать, что это "критериальная" конвенция. Но на основе чего сформированы критерии призыва, отраженные в этих схемах?
Вопрос в том, что это не критериальная схема, это описание только одной из многих форм речевого поведения. Я вынужден признать, что зря ее называл призыв, она бы и без названия неплохо бы сущестовала, как и схема А.Н. Баранова. Вопрос в том, что если в ходе исследования, я обнаружу что-то, что будет другим нежели описано в этой схеме, я не буду вообще решать вопрос: призыв перед нами или не призыв, я ее просто перепишу в выводы и все. Этот вопрос я уже обсуждал на странице Г.С. Иваненко, с Вашего позволения переадресую Вас туда http://konference.siberia-expert.com/forum/18-102-1
 
lenahkДата: Среда, 26.12.2012, 17:05 | Сообщение # 13
Группа: Пользователи
Сообщений: 32
Статус: Offline
Цитата (Brinev)
Елена Евгеньевна, спасибо за вопросы на моей странице, дома)) оно более комфортно))

smile А что, я не гостеприимна?))) (Видите, работает это механизм оценки замысла автора!) Вот будет время - снова напишу Вам ответ и уже сейчас приглашаю Вас к дискуссии.))

Цитата (Brinev)
Да, снимаю.

Очень хорошо. Буду в дальнейшем строить свои заключения с учетом этого нюанса.

Цитата (Brinev)
Для юриста, но лучше было бы сказать, что косвенные доказательства (лучше было бы так сказать в статье).

Я думала о том, как обозначить эту взаимосвязь, и выбрала менее категоричное, прямолинейное: "коммуникативный замысел соотносится с понятием “умысел”".

Цитата (Brinev)
Только мотивация в данном случае вообще не при чем, эта вещь из другой оппозиции, моя статья к мотивологии не имеет отношения.

Она при том, что речь идет об объяснительности науки. Мотивология многое объясняет, но иногда тоже детерминистски (отсюда оппозиция "детерминизм - мотивированность, или мотивация"). Привела языковой пример, чтобы было понятно, что я имею в виду. Думаю, что на роль новых теорий, о которых Вы говорите в своей статье, могла бы претендовать лингвистическая теория мотивации, но ее еще надо развить.

Цитата (Brinev)
0,1 это условный пример. Н.Д. ставил вопрос о степенях оскорбительности

Интересная идея. Не знаю, можно ли определить градуально степень выраженности КН... Надо думать.

Цитата (Brinev)
согласен, и тому есть исторические примеры, инквизиция, в частности.

Верно, но есть и другая крайность последствий, например теракты.

Спасибо за Ваши ответы и ссылки!
 
BrinevДата: Среда, 26.12.2012, 17:14 | Сообщение # 14
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Статус: Offline
Цитата (lenahk)
А что, я не гостеприимна?))) (Видите, работает это механизм оценки замысла автора!) Вот будет время - снова напишу Вам ответ и уже сейчас приглашаю Вас к дискуссии.))

Ну замысла-то, кроме пошутить не было никакого))

Цитата (lenahk)
Я думала о том, как обозначить эту взаимосвязь, и выбрала менее категоричное, прямолинейное: "коммуникативный замысел соотносится с понятием “умысел”".
Ну можно и так, вопрос не в словах, конечно, только он и противоречить может. А это тоже вариант соотношения. Есть такая закономерность: чем осторожнее и обобщеннее мы выбирем слова, тем меньше содержания у наших сообщений)) Я тут наблюдал, как пишутся заключения диссоветов по результатам КД, так на мой взгляд, это высшая степень ухода от содержания. Это, кстати, не шутка.

Цитата (lenahk)
Мотивология многое объясняет, но иногда тоже детерминистски (отсюда оппозиция "детерминизм - мотивированность, или мотивация").

Наверное, и мотивологию можно моделировать индетерминистски и детерминистки.
 
BrinevДата: Среда, 26.12.2012, 17:21 | Сообщение # 15
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Статус: Offline
Цитата (lenahk)
Верно, но есть и другая крайность последствий, например теракты.

Так вот у меня и призыв, лозунг, побуждение и т.п.)) Не надо крайностей!
 
lenahkДата: Четверг, 27.12.2012, 14:23 | Сообщение # 16
Группа: Пользователи
Сообщений: 32
Статус: Offline
Цитата (Brinev)
Ну замысла-то, кроме пошутить не было никакого))

Но идея-то о том, что дома "более комфортно" прозвучала!)) Вот Вы верное слово выбрали - "замысел". Оно называет то, что было подконтрольно Вашей воле. Но в речи реализуется не только подконтрольное.

Цитата (Brinev)
только он и противоречить может

Именно поэтому моя формула не совсем уж плоха (расчет на внимательного читателя).:)

Цитата (Brinev)
Так вот у меня и призыв, лозунг, побуждение и т.п.)) Не надо крайностей!

А где она, эта золотая, объективная и гуманная середина???
 
BrinevДата: Четверг, 27.12.2012, 18:31 | Сообщение # 17
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Статус: Offline
Цитата (lenahk)
А где она, эта золотая, объективная и гуманная середина???

В общем вопрос не в середине, а в том, что с правовой стороны того, что кто-то обиделся недостаточно, чтобы текст квалифицировать как экстремистский. и логика принятия решения "от обиды" очень уж много прав дает тому, кто решил обидеться. Потому привел пример с инквизицией. Насчет терактов пример, на мой взгляд, из другой корзины))) в том смысле, что РД говорящего прописана в соответствующих законах.
 
Форум » Конференция 2012 » Лингвоэкспертология » Бринев К.И. Судебная лингвистическая экспертиза по делам...
Страница 1 из 11
Поиск: