Приветствую Вас Гость | RSS

Юрислингвистика: судебная лингвистическая экспертиза, лингвоконфликтология, юридико-лингвистическая герменевтика

Пятница, 26.05.2017, 06:37
[] [Форум: главная ·] [ На главную страницу конференции ] [Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » Конференция 2012 » Лингвоэкспертология » Дударева Я.А. Сходство товарных знаков до степени смешения (Доклад)
Дударева Я.А. Сходство товарных знаков до степени смешения
dudareva-yanaДата: Пятница, 21.12.2012, 20:31 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 42
Статус: Offline
Страница обсуждения доклада Яны Александровны Дударевой "Ассоциативный эксперимент как метод определения сходства товарных знаков до степени смешения"
 
ngolevdДата: Пятница, 21.12.2012, 21:17 | Сообщение # 2
Группа: Администраторы
Сообщений: 186
Статус: Offline
Яна Александровна, не могли бы Вы принять мое предложение и проблематизировать Вашу статью (доклад), то есть выделить два-три главных вопроса, важны, на ваш взгялд, для всего юрислингвистического сообщества?
 
dudareva-yanaДата: Суббота, 22.12.2012, 19:29 | Сообщение # 3
Группа: Администраторы
Сообщений: 42
Статус: Offline
Теоретич. вывод о несходстве ТЗ , к которому приходит лингвист-эксперт, противоречит экспериментальным данным (результатам соц. опросов, ассоциативных экспериментов). Результаты экспериментов с рядовыми покупателями свидетельствуют о сходстве ТЗ до степени смешения.
Какими методами выявлять наличие / отсутствие сходство товарных знаков до степени смешения?
Где граница между просто сходством ТЗ и сходством до степени смешения?

Добавлено (22.12.2012, 19:29)
---------------------------------------------
AnTR: А вот ещё вопрос: как признать законной лингвистическую экспертизу? Эксперименты основаны на ассоциативном методе. Всё ведь можно оспорить. Например, взять 14-летних любителей шоколада, у которых нет вкуса детства с "Алёнкой"

ТЗ "Аленка" признан Роспатентом общеизвестным товарным знаком.
Согласно опросу ВЦИОМ
у большинства респондентов, опрошенных в Москве (73 %), Белгородской области (95 %), других регионах (89 шоколад «Алина» ассоциируется с шоколадом «Аленка».
Допускаю, что для части респондентов любой ТЗ, признанный Роспатентом общеизвестным, может быть агнонимичен в силу возраста, культуры, но не для большинства.
Поэтому в спорах с общеизвестными ТЗ метод ассоциативного эксперимента является эффективным для установления наличия/отсутствия сходства ТЗ до степени смешения. И более того, считаю, что ассоц. эксперимент должен обязательно применяться в исследованиях по этой категории дел и нельзя ограничиваться только теор. выводами о сходстве/несходстве ТЗ по звучанию, графике и семантике.

 
ИваненкоДата: Воскресенье, 23.12.2012, 15:18 | Сообщение # 4
Группа: Пользователи
Сообщений: 50
Статус: Offline
Вопрос: если внимание респондента уже обращено на проблему, остается ли он респондентом, пригодным для опроса, из которого последую выводы?
Ведь респондент, которого спрашивают: что Вам напоминает Х, уже более внимательно посмотрел на этикетку, задумался, следовательно, он воспринимает ситуацию не так, как если бы подошел к прилавку в задумчивости и протянул руку за товаром.
И о чем свидетельствует признание респондентов о наличии ассоциаций? С одной стороны, это признание сходства, но с другой -- доказательство различения?
 
ДжейнДата: Воскресенье, 23.12.2012, 16:08 | Сообщение # 5
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Статус: Offline
Уважаемая Яна Александровна! Не совсем уверена, но, мне кажется, термин «респондент» используется в социологии, социолингвистике; это тот, кто отвечает на задаваемые вопросы при проведении выборочного опроса по какой-л. проблеме (в социологии, напр. анкетирование). Не очень подойдет и слово «информант» (субъект, включенный в эксперимент и информирующий экспериментатора о его ходе, об особенностях своего взаимодействия с языковыми знаками). В психолингвистике предпочтение отдается термину «испытуемый» (Л.В. Сахарный, Р.М. Фрумкина). Он означает «субъекта, который, будучи носителем языка, одновременно является и «экспертом» в области его употребления; он сообщает экспериментатору о фактах языкового сознания». Мне кажется, Ваши эксперименты шли именно в этом ключе. Мы здесь узнаем много нового, и одновременно делимся знаниями, которые однажды могут оказаться востребованными. Если найдется дока-адвокат, он может к этому прицепиться. ЕАЯ
 
dudareva-yanaДата: Воскресенье, 23.12.2012, 19:28 | Сообщение # 6
Группа: Администраторы
Сообщений: 42
Статус: Offline
Цитата (Иваненко)
Вопрос: если внимание респондента уже обращено на проблему, остается ли он респондентом, пригодным для опроса, из которого последую выводы?

Галина Сергеевна,
считаю, что в экспериментах по определению сх-ва ТЗ до степени смешения основным вопросом из всех, которые могут быть заданы испытуемым, является именно открытый вопрос, предполагающий в кач-ве ответа свободные ассоциации рядовых потребителей на предъявляемый им ТЗ.
Если в ассоц. поле ТЗ , подозреваемого в сх-ве до степени смешения с иным ТЗ, на первом месте, в ядре ассоц. поля оказывается реакция, представляющая собой иной ТЗ (это реакция идентификации), то это явное доказательство сх-ва сопоставляемых ТЗ до степени смешения.
Направленные вопросы актуализируют аналитическую деятельность по сравнению товаров. Результаты направленного эксперимента по своей значимости вторичны, но вовсе их не учитывать тоже нельзя, поскольку направленный эксперимент позволяет объяснить результаты свободного эксперимента, ответить, что именно является сходным до степени смешения между ТЗ с позиции рядового потребителя.
В случае с Аленкой-Алиной в суд. постановлении было сформулировано: "судебная коллегия считает, что центральным является открытый вопрос, без предварительных вариантов ответа, что по сути и выражает свободно сформулированное мнение рядового потребителя без необходимости выбирать предложенный социологом ответ".

Лингвист-эксперт, который рассматривает фонет, графич. и семантич. сх-во ТЗ, занимается направленной аналитической работой. Фонетич. сх-во начинает рассматривать, характеризуя каждый звук по известным акустическим классификациям (гласные - ряд, подъем, лабиализация; согл. - по месту и способу обр-ия).; посмотрит графику - шрифт разный (отметит курсив, более крупные буквы и т.п. ). Семантика ТЗ, как правило, тоже оказывается разной. Да и с семантикой вообще трудно: много фантазийных наименований. Вот и приходит лингвист на основе таких аналитических теор. рассуждений к несходству ТЗ. А рядовой потребитель, не характеризует каждый звук по акустическим признакам, не смотрит в словарь. Он руководствуется общим впечатлением о знаке и, как правило, не имеет возможности их сравнить. Поэтому в юр. документах закрепилось основное правило: определять сх-во ТЗ не по отдельным элементам, а на основе их общего ассоциативного сходства. Свободный асс-ый эксперимент с общеизвестными ТЗ т позволяет определить есть ли сходство до степени смешения между ТЗ или его нет.

Добавлено (23.12.2012, 19:28)
---------------------------------------------
Евгения Андреевна, принимаю Ваше предложение о номинации опрашиваемых в эксперименте лиц как "испытуемых".
Благодарю: соломку подстилаете.

 
Форум » Конференция 2012 » Лингвоэкспертология » Дударева Я.А. Сходство товарных знаков до степени смешения (Доклад)
Страница 1 из 11
Поиск: